Примеры употребления "topluyor" в турецком

<>
Sayborg dış dünyadaki süper insanları topluyor savaşımıza müdahale etme amacı güdüyor. Киборг собирает сверх-людей внешнего мира чтобы попытаться вмешаться в нашу войну.
Özel Ajan Gibbs hakkında neden bilgi topluyor. Он собирал информацию на Специального агента Гиббса.
Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor. Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей...
Dennis ve Charlie istihbarat topluyor, tamam mı? Ну, Дэннис и Чарли собирают разведывательные данные.
Duke de şimdi dışarıda sana daha fazlasını topluyor, değil mi? И сейчас Дюк там собирает больше их для тебя, так?
DNI Chicago olayını soruşturmak için bir ekip topluyor. Нацразведка собирает группу для расследования происшествия в Чикаго.
Küçük Timmy bile payına düşeni yapıyor. Hurda metalleri topluyor. Даже малыш Тимми вносит свой вклад - собирает металлолом.
NSA, milyonlarca veya yüz milyonlarca Amerikalı hakkında herhangi bir tür veri topluyor mu? Итак, собирает ли АНБ вообще какие-либо данные о миллионах или сотнях миллионов американцев?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!