Примеры употребления "ticari" в турецком

<>
Sadece büyük değil, benimki gibi küçük ticari kurumlar da. Margaret! Не только крупный бизнес, но и маленький, как мой.
Bütün hayatı boyunca ticari gayrimenkul işindeydi. Он всю жизнь занимался коммерческой недвижимостью.
Bu şeyi kullanmak için B sınıfı ticari kullanım hakkın var mı? Ты получил коммерческую лицензия класса B, чтобы использовать эту вещь?
Ayrıca, bu köpeklerin bizzat kendisi büyük bir ticari potansiyele sahip. Да и сами по себе эти псы - продукт с потенциалом.
Hollanda Doğu Hindistan Şirketi, dünyanın en büyük ticari gücü olma yolunda ilerliyordu. Голландская Ост-Индская компания была на пути к становлению крупнейшей торговой державой в мире.
Osborne 1 dünyanın ilk ticari ve başarılı taşınabilir bilgisayarıdır. Geliştirilmesini Adam Osborne tasarımını ise Lee Felsenstein yapmıştır. Osborne 1 - первый коммерчески успешный портативный микрокомпьютер, выпущенный в продажу 3 апреля 1981 года американской компанией Osborne Computer Corporation.
Bazı modern ticari markalar, şeker şurupu ve içme suyuyla karışan fermente ve arıtılmış meyve suları kullanır. Современные коммерческие марки морса производят из сброженных и осветлённых соков купажированием с сахарным сиропом и питьевой водой.
Toyota Probox, Toyota tarafından 2002 yılından bu yana üretilen bir hafif ticari araç modelidir. Toyota Probox - пятидверный лёгкий коммерческий автомобиль с кузовом "минивэн", выпускаемый компанией "Toyota" с июля 2002 года.
(Birinci Şahıs Nişancı (FPS) ve Gerçek zamanlı strateji (RTS) türlerinin karışımı olan bir oyun) oyun hayranlarının beklentilerini karşılamadı ve Electronic Arts'ın ticari başarısızlığıyla sonuçlandı. Одна из последних игр, выпущенных Westwood - "" - объединившая элементы шутера от первого лица (FPS) и стратегия в реальном времени (RTS), не имела коммерческого успеха.
Şirket ismi, KUKA, Keller und Knappich Augsburg "un baş hariflerinin kısaltması olup, üretimi yapılan tüm endüstriyel robotlar ve ürünlerde geçerli olan tescilli ticari marka ismidir. Tarihçe. Название компании KUKA является сокращением от Keller und Knappich Augsburg, а также зарегистрированной торговой маркой промышленных роботов и других продуктов компании.
Çoğu ticari olmayan site ve ağ, com alan adının tanınırlığından faydalanma amacıyla com uzantılı isimleri kullanır. Многие некоммерческие сайты и сети используют имена com, чтобы воспользоваться преимуществами узнавания домена com.
(Belotsarska şehri kurulana kadar) Tıva ülkesinin yani Tandı Uranhay'ın ticari merkezi olmuştur. Долгое время (до возникновения Белоцарска) был важнейшим торговым центром Урянхайского края.
Nokia Mart 2011 yılında Qt'nin ticari kullanım haklarını 4.9M $ karşılığında Digia şirketine sattığını duyurdu. В марте 2011 года Nokia продала бизнес коммерческого лицензирования Qt финской IT-компании Digia.
Yalnızca ticari emlak piyasası fazla durgun, iyi bir zaman değil. Просто рынок коммерческой недвижимости в упадке, сейчас не лучшее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!