Примеры употребления "tespit etti" в турецком

<>
İstasyonlar aramaların kaynağının yerini büyük çoğunlukta tespit etti. Башня засекла месторасположение, откуда идёт большинство звонков.
Bir iki bar kavgasından sonra Richmond tespit etti. Ричмонд обнаружила его после какой-то драки в баре.
Sensörlerim psişik bir etkinlik tespit etti. Мои приборы зафиксировали всплеск псионической активности.
Kaçıran kişiyi tespit etti ve hiç övgü almamakta ısrar etti. Помогла опознать похитителя, а потом отказалась признавать свои заслуги.
Sensörler dört Federasyon gemisi tespit etti. Сэр, сенсоры засекли звездолета Федерации.
Ekibi, geçtiğimiz yıl içinde'den fazlasını tespit etti. Его команда обнаружила таких звезд за прошедшее десятилетие.
Yerel polis, kredi veren ufak mağazaları soyan bir ekibin bunu yaptığını tespit etti. Данные совпадают с данными группы, которая грабит отделения, где выдают кредиты наличными.
Uzmanlar nihayet soyguncuların kimliğini tespit etti. Властям наконец-то удалось установить личности бандитов.
Mossad seni mi tespit etti? "Моссад" идентифицировал тебя?
Doktor kızı öldürenin bir hayvan olduğunu tespit etti. İnsan değil. Медэксперт определил, что убийца - животное, не человек.
Giriş kartlarında bir sahtekârlık tespit etti. Да, он обнаружил поддельный пропуск.
Tarayıcılar, kulaklarının içinde yabancı metal cisim tespit etti. Сканнер обнаружил у тебя в ушах посторонний металлический предмет.
Alıcılarımız bataryaların gezegen yüzeyinin altında olduğunu tespit etti. Наши датчики указывают, что батареи под поверхностью.
Kameralar onu Altıncı Bölge'de tespit etti. Камеры засекли его у шестого района.
Milton Humason'un zahmetli incelemeleri sonucu astronom ve eski katır sürücüsü evrenin genişlemesini tespit etti. Тщательные наблюдения Милтона Хьюмасона, астронома и бывшего погонщика мулов, установили расширение вселенной.
Polis fizik buluntuların Victoria'ya ait olduğunu tespit etti. У полиции есть останки идентифицированные как Виктория Грэйсон.
Sensörler gemileri tespit etti. Сенсоры засекли приближение кораблей.
Evet, tarayıcım olağan dışı yabancı maddeler tespit etti. Тут, мой сканнер обнаружил необычный всплеск экзотических частиц.
Knox bütün çocukların endokrin sistemlerinde ortak bir bozukluk tespit etti. Нокс обнаружил систематическую эндокринную дисфункцию, происходящую со всеми детьми...
Üzgünüm, dul - Seni tespit etti Biraz araştırma yaptık. извините, его вдова - опознала вас мы навели справки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!