Примеры употребления "temel kavramları" в турецком

<>
Temel kavramları, efendim. Только основное, сеньор.
Internet politikalarının oluşturulmasında şeffaf ve katılımcı süreçleri destekliyor ve beş temel prensibin göz önünde tutulmasını talep ediyoruz: Мы поддерживаем открытые и совместные процессы по созданию политики Интернета и учреждению основополагающих принципов:
Bu nedenle, fikri mülkiyet gibi kavramları yaşatmaya çalışmak akla karşı terör uygulamaktır. Умственный терроризм - то, что фактически поддерживает различные концепции вроде интеллектуальной собственности.
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş. Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Ve bunun farkında bile değildir, ama gerçekliğin işleyişiyle ilgili tüm kavramları aslında din tarafından kalıba sokulmuştur. И он даже не подозревает, что его концепции того, как устроена реальность, сформированы религией.
Eğer "Venüs Projesi" temel alternatif olarak seçilirse, bu, değişimin başlıca öğesi olacaktır. И это будет важным поворотным моментом, если Проект Венера будет предложен в качестве основной альтернативы.
Aynı temel kurallara dayanıyor. Поддерживает основные законы природы.
İşimin temel ilkelerinden biri de bu çünkü. Понимаете, это основополагающий принцип моей работы.
Evet, temel CIA protokolüdür. Да. Это основной протокол ЦРУ.
Doğru bir çözüm olmaksızın kuantum sisteminin temel durumunu nasıl tanımlarsın? Как ты определишь основное состояние квантовой системы без точного решения?
Ama temel olarak evet, söylediğiniz doğru. Но, по сути, всё так.
Bu temel mekanik ve ısı. Это базовые механика и тепло.
Bar işletmeciliği hakkında en temel kuralları bilmiyorsunuz. Вы знаете первое правило в управлении баром.
Dürüstlük her işin temel ilkesidir. Честность - основа всех профессионалов.
Hepsi tek bir temel gerçeğe dayanıyordu. Все концентрировались на единственной элементарной истине.
İşte bu, olaya temel fizik prensipleri doğrultusunda bakıldığında bir felaketti. И с точки зрения базовых физических принципов это представляло серьезнейшую проблему.
daha sadece temel hareketleri öğrendim. я всего лишь усвоил основы...
Bu yoga daki temel duruştur. Это основная стойка в йоге.
Çoğu iş en azından temel ofis programlarını kullanmayı gerektiriyor. Большинство профессий требует хотя бы базовых навыков обработки текстов.
Uçak bölmesinin yeri, temel işlem sistemleri. Расположение ангара истребителей, основные операционные системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!