Примеры употребления "tekrar" в турецком с переводом "вернуть"

<>
Eğer bu beni tekrar yatak odana Sokmak için, Yaptığın bir şey ise... Если бы это было только вашей скудной попыткой вернуть меня в свою комнату...
Öyleyse kontrolü tekrar ele alalım, Bay Lewis. Тогда мы должны вернуть контроль, мистер Льюис.
Addison'ın tekrar bakire olmak isteyen bir hastası var. У Эддисон пациентка, которая хочет вернуть девственность.
Sheldon'la tekrar birlikte olmaya çalıştım ama beni şutladı. Я пыталась вернуть Шелдона, он мне отказал.
Sen bana, hayatımın kontrolünü tekrar almak için bir sebep veriyorsun. Из-за тебя у меня есть причина вернуть контроль за своей жизнью.
Ve kime zarar verdiği, kimi öldürdüğü umurunda değil. Bo'yu tekrar almak için her şeyi yapacaktır. Ему не важно, кто пострадает или умрет, он сделает все, чтобы вернуть Бо.
O yüzden o kitabı tercüme ettirip bu pisliğin üstüne tekrar kapak örtecek cümleyi bulmamız gerek. Поэтому эту книгу надо перевести, и найти заклинание, чтобы вернуть это дерьмо назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!