Примеры употребления "teker teker" в турецком

<>
Teker teker hepinizi çıkaracağız. Выводите всех по одному.
Norveç Orman Bakanlığı tarafından teker teker ekilmiş ağaçlardan. Она была специально выращена и привезена из Норвегии.
Düşman teker teker ya da gruplar halinde gelebilir. Враг может прийти в одиночку или целой армией.
Arkadaşlarınızın büyüdükçe teker teker değiştiklerini gördünüz. Hiç değişmeyenini gördünüz mü? Вы видели, как ваши друзья меняются один за другим.
Bunları teker teker gün yüzüne çıkarmayı öğreteceğim. Я научу тебя доставать их по одной.
Teker teker içeri alın. Заводи их по одному.
Yoksa onun güzel, küçük parmaklarını kuru dallar gibi teker teker kırıveririm! Или я переломаю ее милые пальчики один за другим, как веточки!
Ona yapılan suçlamalar hâlâ geçerli. Sorunları teker teker halledelim. Мы все еще не разобрались с обвинениями против нее.
Tüm dosyaları teker teker okudum, takımımın sahip olduğu her detayı gözlemledim. Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда.
Ya böyle olacak ya da insanlar teker teker ölecek. Так что или так, или люди умрут по-очереди.
Teker teker, aralarındaki en zayıf fareyi köşeye sıkıştırıp onu canlı canlı yemişler. Одна за одной, они окружали самую слабую мышку и съедали её живьем.
En iyi cerrahları teker teker kaybetmeye başladınız. Вы потеряете лучших, одного за другим.
Pekala, soruşturma bilgilerini teker teker ver. Ладно, один кусочек информации для расследования.
Tamam, her yapıyı, teker teker kontrol et. Ладно, проверим каждый дом, один за другим.
Ardından da teker teker bütün acil servisleri arar. И, скорее всего, начнет обзванивать больницы.
O gömlek Yeni Zelanda'da teker teker... Это же новозеландская рубашка ручной работы.
Irene, herkesin adını bir listeye yaz, onlarla sırayla teker teker görüşürüm! Ирэн, запиши имена всех, составь список. Я приму всех по очереди!
Onları öldüreceksin, adamı, teker teker. человек. Одного за другим, всех убьете.
Kolyedeki taşları teker teker kontrol edecek ki bu biraz uzun sürebilir. Он проверит каждый камень этого ожерелья, что займет какое-то время.
Kasaba halkı vampirleri teker teker öldürüyordu. Горожане убивали вампиров одного за другим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!