Примеры употребления "tecavüz edilmesi" в турецком

<>
Kızına tecavüz edilmesi hakkında da konuştunuz mu? И об изнасиловании его дочери? Да.
Bu mektubu, Teresa Halbach'e tecavüz edilmesi ve onun öldürülmesi suçlarından masum olduğumu size söylemek için yazıyorum. Я пишу вам, чтобы вы знали, что я невиновен в изнасиловании и убийстве Терезы Хальбах.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti. Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест.
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Vernon Masters'in adalete teslim edilmesi gerek. Вернона Мастерса должны привлечь к ответственности.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
O zaman, sen de bizim gibi Kubilay Han'ın yok edilmesi gerektiğine inanıyorsun. Тогда ты должен верить, как и мы, что Хубилая нужно уничтожить.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Redakte edilmesi de lâzım. И нужно все вычитать.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Keaton'ın ikna edilmesi gerekiyordu. Китона нужно было уговорить.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Onu nasıl yok ederiz, bilmiyorum, ama yok edilmesi şart. Я не знаю, как его уничтожить, но это необходимо.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Namlunun modifiye edilmesi gerekirdi. Дуло должно быть модифицировано.
O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti. Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь!
Hemen yok edilmesi gerek. Его нужно срочно уничтожить.
Tecavüz dediğiniz bu mu? Вы называете это изнасилованием?
Sence tamir edilmesi ne kadar sürer? И сколько нужно времени на ремонт?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!