Примеры употребления "tecavüz eder" в турецком

<>
Keser, öldürür, tecavüz eder. Заставляет резать, убивать, насиловать.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Ama bence bu iş bu şirketi yok eder. Но я думаю, что это уничтожит фирму.
O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti. Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь!
Bu at dört milyon doların üstünde eder! Слушай, он стоит $ 4 миллиона.
Tecavüz dediğiniz bu mu? Вы называете это изнасилованием?
Arada bir dışa vurmazsan bu seni kanser eder. Если не выпускать пар, можно заболеть раком.
Ablama tecavüz ettin. Onu öldürdün. Ты изнасиловал и убил ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!