Примеры употребления "tatlım" в турецком с переводом "дорогой"

<>
Tatlım, uçak biletini de buldun mu? - Burada. Слушай, дорогой, а ты нашел билет на самолет?
Deniz havası harika, değil mi, tatlım? Морской воздух просто прекрасен, да, дорогой?
Unuttun mu, tatlım? Gecikiyorduk, sen de uşağa verdin. Вспомни, дорогой, мы опаздывали и ты отдал слуге парковаться.
Ama sen beni dinlemiyorsun bile, tatlım. Ты даже не слушаешь меня, дорогой.
Tatlım merak ediyordum da senin o denizci üniforman duruyor mu hâlâ? Дорогой я всё думаю у тебя ещё осталась та матросская форма?
Tatlım, önümüzdeki aylarda yapmam gereken bir sürü şey geliyor. Дорогой, мне предстоит столько всего в ближайшие несколько месяцев.
Dinle, tatlım Riccardo'nun ailesine teşekkür etmeyi unutma. Послушай, дорогой, обязательно поблагодари родителей Риккардо.
Tatlım, tanıdığım Yahudilerin yarısı ateist zaten. Дорогой, половина моих знакомых евреев атеисты.
Tatlım, çok isterdik ama ödüllü bir ineğin fiyatı binlerce doları bulabilir. Дорогой, мы были бы рады, но бык-победитель стоит тысячи долларов.
Ben de ailemi bir kez seks yaparken basmıştım, tatlım. Дорогой, однажды я вошла к родителям во время секса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!