Примеры употребления "tarihinde" в турецком с переводом "года"

<>
Benfica. Aralık 2003 tarihinde Lizbon takımlarından Benfica'ya transfer olan Fyssas burada bir buçuk sezon kaldı. В декабре 2003 года он перешёл в лиссабонскую "Бенфику", где провёл полтора сезона.
15 Mayıs 2011 tarihinde Arap Birliği Genel sekreterliğine seçildi. 15 мая 2011 года избран на пост генсека Лиги арабских государств.
12 Haziran 2010 tarihinde BBC One kanalında yayınlanmıştır. Премьера серии состоялась 12 июня 2010 года на канале BBC One.
Santo Ângelo şehri 12 Ağustos 1706 tarihinde bir Jesuit olan Diogo de Haze tarafından kurulmuştur. Город основан 12 августа 1706 года как одна из иезуитских редукций в составе территории Восточных миссий.
Şarkı 8 Mayıs 2018 tarihinde Portekiz'in başkenti Lizbon'da yapılacak ikinci yarı finalde yarışacak. Песня была представлена в первом полуфинале, состоявшемся 8 мая 2018 года в Лиссабоне, Португалия.
Temmuz Ültimatomu, veya Temmuz Krizi, Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'nun 23 Temmuz 1914 tarihinde Sırbistan Krallığı'na verdiği ültimatomdur. Июльский ультиматум - ультимативное требование, выдвинутое Австро-Венгрией Сербии 23 июля 1914 после убийства эрцгерцога Фердинанда 28 июня 1914 года.
16 Aralık 2008 tarihinde, solo gitarist Ad Sluijter'ın grupla yollarını ayırdığı açıklanmıştır. 16 декабря 2008 года гитарист Ад Слютер покинул группу.
12 Şubat 2017 tarihinde yapılan ikinci yarı elemeyi geçip yarı finale yükselmiştir. Они соревновались во втором туре 12 февраля 2017 года и перешли в полуфинал.
18 Kasım 2014 tarihinde şampiyonanın Doha'da düzenleneceği ilan edildi. 18 ноября 2014 года ИААФ объявило место проведения чемпионата. Юджин затем получил право на проведение.
20 Haziran 2013 tarihinde Olimpija ile biten sözleşmesini iki yıl daha uzatarak takımda kaldı. Летом 2013 года подписал с клубом новый контракт, который рассчитан на два года.
4 şubat 2011 tarihinde Nuclear Blast etiketiyle yayınlanmıştır. Он был издан 4 февраля 2011 года на лейбле Nuclear Blast.
26 Ocak 2007 tarihinde Beiler final gecesi yapılan oylamada 68 % oy olarak birinci olmuştur. 26 января 2007 года Надин Бейлер выиграла шоу в заключительный вечер с высоким процентом голосования:
Saint-Étienne takımı ile, 2 Nisan 2011 tarihinde, üç yıllık sözleşmeye imza atarak profesyonel bir futbolcu olmuştur. 2 апреля 2011 года Зума подписал первый в своей карьере профессиональный контракт с клубом.
1 Mart 2010 tarihinde JYP Entertainment'e "JYP Entertainment's 6th Open Audition" seçimlerinde katıldı. 1 марта 2010 года прошла шестое открытое прослушивание JYP Entertainment и, заняв первое место, присоединилась к ним для стажировки.
Filmin galası 1 Eylül 2016 tarihinde Venedik Uluslararası Film Festivali'nde gerçekleşti. Премьера состоялась на 73-м Венецианском кинофестивале 1 сентября 2016 года.
2012 R2 veri sayfasının 31 Mayıs 2013 tarihinde yayınlanan Windows Servere göre, bu işletim sisteminin dört sürümleri vardır: В соответствии с технической спецификацией Windows Server 2012 R2, опубликованной 31 мая 2013 года, разрабатывались 4 редакции операционной системы:
14 Ağustos 1992 tarihinde başlayıp, 5 Haziran 1993'te sona ermiştir. Турнир стартовал 14 августа 1992 года, а завершился 5 июня 1993 года.
Jordan Pickford, 10 Ocak 2015 tarihinde oynanan ve 2-1 kaybettikleri Rochdale karşısında 11.dakikada kırmızı kart gördü ve kariyerinde ilk kez kırmızı kart görmüş oldu. 10 января 2015 года Пикфорд был удалён с поля на 11-й минуте матча против "Рочдейла".
Adila Sedraïa 26 Haziran 1984 tarihinde Paris'te doğdu. Адила Седрая родилась 26 июня 1984 года в Париже (Франция).
27 Kasım 2013 tarihinde Av Köpekleri takımyıldızı bölgesinde olacaktır. 27 ноября 2013 года комета находилась в созвездии Гончих Псов, снизу от "ручки" Большого Ковша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!