Примеры употребления "tarafından ele geçirilmiş" в турецком

<>
Yüzbaşı Squire, Taliban tarafından ele geçirilmiş, Kandehar ilinde rehin tutuluyordu. Армии капитан Крейг Сквайр был захвачен талибами, заложник в провинции Кандагар.
Ele geçirilmiş yüzlerce sunucuda sahte izler bırakmış. Сотни взломанных серверов, подделывающих различные сайты.
Bu İHA'ların Margot Al-Harazi tarafından ele geçirildiğine inanıyoruz. Мы считаем, что сейчас они под управлением Марго Аль-Харази.
Kabul etmelisin ki çocuğun gerçekten hasta olup ele geçirilmiş olmaması da kesinlikle mümkün. Вы должны признать, что вполне возможно парень болен, а не одержим.
Kötülük hakkında, uzaylılar tarafından ele geçirilen küçük çocuklar. Это про зло, маленьких детей похищают неземные силы.
Eğer onun vücudunu bırakırsanız, köy rahibi başka bir ele geçirilmiş ruh seçebilir. Если вы оставите её тело, Каноник деревни может выбрать другую одержимую душу.
Senin kendi bulduğun virüsler tarafından ele geçirilen cesetleri saklamak için Dallas'taki bombayı patlattılar. Доказательство? С помощью бомбы в Далласе прятали тела, зараженные неизвестным вирусом.
Tüm kasaba ele geçirilmiş. Весь город кишит ими.
Jenny, şeytan tarafından ele geçirildin. Дженни, ты была одержима демоном.
İnsanlar çocuğun ele geçirilmiş olduğuna inanıyorlar, Claire. Люди верят, что мальчик одержим, Клэр.
Diğer bir ifadeyle bugün daha çok kişisel etkinliklerinizin, üstleriniz tarafından ele alınış şekliyle ilgileniyorum. Иными словами, меня сегодня больше интересуют действия вашего начальства, чем ваша собственная деятельность.
Sizce Emily neden ele geçirilmiş olabilir? А почему оно вселилось в Эмили?
ile ilgili bilgiler üçüncü kişiler tarafından ele geçirildi. Информация о номере восемь стала известна третьим лицам.
Evet ama bu, ele geçirilmiş bir el tarafından bir anda peydahlandığını öğrenmeden önceydi. Да, минуту назад ты еще не был гигантской бородавкой на мертвой отрубленной руке!
Genç Tammas Baxter İblis tarafından ele geçirildiğinde son ayini uyguladım ve umut etmeyi bıraktım. Когда юный Теммес Бакстер был одержим, я справил последние обряды. И оставил надежду.
Bedeni ele geçirilmiş gibi Direktör'ü tutmak... Держать директора, будто он одержимый...
Şehrin kanunsuzlar tarafından ele geçirilmesine izin vermeyeceğim. Я не позволю чтобы город наводнили мстители.
Ayrıca o da ailesinin şeytan tarafından ele geçirildiğine inanıyormuş. Он тоже верил, что его семья одержима дьяволом.
O anda yalnızca bir düşünce tarafından ele geçirilmiştim. В тот момент меня занимала одна единственная мысль.
Hepimizin Şeytan tarafından ele geçirilmesini mi imâ ediyorsun? Вы намекаете, что мы все одержимы Дьяволом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!