Примеры употребления "tanrının sözlerini" в турецком

<>
Tanrının sözlerini okuyan insanlar. Собирают сосуды слова божьего.
Biz tanrının sözlerini koruyoruz. Мы защищаем слово Божье.
Stanford'da tanrının sözlerini mi öğretiyorlar? Слово Божие преподают в Стэнфорде?
Şimdiden sözlerini unutmaya mı başladın? Ты уже забыл свое обещание?
Tanrının "çizim tahtası" da yaşıyorum. Я живу на испытательном полигоне господа Бога.
Herkes Tanrı'nın kutsal sözlerini biliyor. Все знают про Божье слово...
Tanrının gücü içimi kapladı! Божий дух наполнил меня!
Bir kabusum var, ya şarkının sözlerini unutacağım ya da şarkıyı söyleyeceğim ama hiç sesim çıkmayacak. я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет.
Kutsal Mary, tanrının annesi. Святая Мария, матерь божья.
Kid Brain şarkı sözlerini yazıyordu. Мальчик-Мозг, он писал слова.
Tanrının merhametli olduğunu ve herkesin affedilmeye değer olduğunu öğrendim. Что Господь Бог милосерден. И что каждый заслуживает прощения.
Kim "Sihirli Ejderha, Puff" şarkısının sözlerini biliyor? Кто знает слова песни "Пуфф, магический дракон"?
Tanrının gözünde yüz karası onlar. Они мерзость в глазах Господа.
Sam, buradan ayrılıp, Tanrı'nın sözlerini yaymamızı istiyor. Сэм хочет уехать и нести в мир слово Божие.
Bu, Tanrının eliydi. Это была рука Бога.
Tanrımızın sözlerini unuttun mu? Ты помнишь слова господа:
Tanrının desteğine ihtiyacım var. Мне нужна поддержка Бога.
Carl bütün şarkıların sözlerini biliyor. Карл знает слова каждой песни.
Bu adam gerçekten Tanrının oğlu. Этот человек воистину Сын Божий.
Ruel, sözlerini hatırlıyor musun? Руель, помнишь свой текст?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!