Примеры употребления "tane alırım" в турецком

<>
Yok, hep iki tane alırım. Нет, я всегда беру два.
Sorun değil, başka bir tane alırım. Всё нормально, я куплю ему другое.
Yarın yeni bir tane alırım. Завтра я куплю тебе новое.
Neyse yeni bir tane alırım. А, неважно. Куплю другой.
Başka bir tane alırım. Я тебе новый куплю.
Neyse, gider Wall * Mart'dan $'a bir tane daha alırım. Плевал я. Я могу сходить в Вол-Март и взять ещё одну.
Sana bir VIP üyelik, birkaç tane de kız alırım fingirdeşirsin. Я достану тебе ВИП-карту и парочку девок, таких же стеснительных.
Bütün kutuyu al, ben tekrar alırım. Хоть всю бутылку, я еще достану.
İki tane göğse, bir tane de karna. Дважды в грудь, один раз в живот.
Ben altınları alırım, sende prenses ile evlenirsin. Я забираю золото, ты женишься на принцессе.
Muhtemelen kendinde de bir tane olduğu içindir. Наверное потому, что у самой такая.
Ben sana yine alırım. Я тебе еще куплю.
Bir tane daha alalım. Давай возьмем еще одну.
Seni birkaç gün sonra oradan alırım. Я заберу тебя через пару дней.
İçinde bir tane mermi olabilirdi. Там мог быть один патрон.
Hayır, sen inşaata doğru git, adamı ben alırım. Нет, нет. Ты отправляйся на стройку. Я его заберу.
STAN: tane ana golf sahamız mevcut. У нас здесь крупные площадки для гольфа.
Başarısız olduğu gün atı alırım. Тогда я немедля заберу коня.
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin. Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Ya da o doları alırım ve üstünü sonra sana veririm. Или я мог бы взять двадцатку и заплатить тебе позже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!