Примеры употребления "tanıyor gibiyim" в турецком

<>
Sanki onu bir yerlerden tanıyor gibiyim. Я чувствую, что знаю его.
Johnny Thorpe'u tanıyor musun? Вы знаете Джонни Торпа?
Daha çok, Veronica gibiyim. Я больше похожа на Веронику.
Rothschild adında bir koleksiyoncu tanıyor musun? Вы знаете коллекционера по фамилии Ротшильд?
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
Kızım senin oğlunu tanıyor. Моя дочка знает его.
Kocaman yumuşak bir bulutu döver gibiyim. Как будто дерешься с пушистым облаком!
Jesse ve Chester'ı tanıyor musunuz? Вы знаете Джесси и Честера?
Kuzey bölgesindeki ilk gösterimi yapmak üzereyim. Kafasına demir düşen bir çizgi film karakteri gibiyim. Дебютировать на Северной территории в таком виде будто кто-то меня стукнул по голове утюгом!
Bay Murphy, bu adamları tanıyor musun? Мистер Мёрфи, вы узнаете этих людей?
Daha önce bunu yaşamış gibiyim. Все это кажется таким знакомым.
Amerika Birleşik Devletlerinin Başkanını tanıyor musun? Ты знаешь президента Соединенных Штатов Америки?
Dev bir mürekkep balığı gibiyim. Я похож на гигантского кальмара.
Rüyasında cüce gören bir kişi bile tanıyor musun? Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик?
Basket topunu yutmuş gibiyim. Как будто мяч проглотил.
Onu tanıyor musun Frank? Узнаешь ее, Фрэнк?
Bence ben Jess Murphy ile bir "ölümcül cazibe" şeyi yaşıyor gibiyim. У меня тут с Джесс Мёрфи случилось что-то вроде "рокового влечения".
Aleister Crowley'i tanıyor musun? Вы знаете Алистера Кроули?
Mesela son zamanlarda biraz fazlaca hızlı değişiyor gibiyim ve bu da dengemi bozuyor. Ну.. Чувствую, что теперь я меняюсь быстрее и это.. тревожит.
Oğlum, tanıyor musunuz? Вы знаете моего сына?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!