Примеры употребления "я как" в русском

<>
Я как раз достигла высшего состояния сознания, как вдруг услышала: Tam belirli bir bilinç seviyesine ulaşmıştım ki birden bir ses duydum:
Я как открытая книга, Мильтон. Ben dürüst bir insanım, Milton.
Я как раз туда иду. Gelin, o tarafa gidiyorum.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
Я как будто падаю. Uçurumdan düşüyormuşum gibi hissediyorum.
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Я как детектор лжи здесь. Burada kandırma dedektörü gibi oldum.
я как раз работаю сейчас над несколькими. Ben aslında bir kaç tanesi üstüne çalışmaktayım.
Я как раз собиралась вздремнуть после утомительной прогулки по магазинам. Bende o kadar alışverişten sonra yorulduğum için biraz kestirmek üzereydim.
Насчет этого, я как тупая блондинка. Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim.
Я как раз собирался уходить. Ben de tam çıkmaya hazırlanıyordum.
Расслабься. Я как раз принес обед. Sakin ol, sadece yemek getiriyorum.
Я как раз заканчиваю второй слой. Ben de şimdi ikinci katı bitiriyordum.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Я как бы занят, вообще-то. Şu an meşgulüm, biliyor musun?
Я как раз ужинал. Yemek yiyordum ben de.
Я как раз направляюсь туда, и заехал по дороге прояснить ситуацию. Ben de oraya gidiyorum ama gitmeden önce her şeyi yerine oturtmak istedim.
Я как подросток, который впервые влюбился. İlk kez aşık olmuş bir genç gibiyim.
И я как дура сижу и жду. Aptal kısmı ise, gerçekten bekliyor olmam.
Как кстати, я как раз шла к Бетти. Aslında ve iyi ki ben de Betty'i görmeye geliyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!