Примеры употребления "tanıyor" в турецком

<>
Patrick Molloy adında bir adamı tanıyor musunuz? Вы знаете мужчину по имени Патрик Моллой?
Rüyasında cüce gören bir kişi bile tanıyor musun? Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик?
Jaq beni çok iyi tanıyor. Жаклин знает меня слишком хорошо.
Bütün dansçılar beni tanıyor ve seviyorlar. Все танцовщицы знают и любят меня.
Her iki durumda da, Zodiac Darlene'i tanıyor olmalıydı. В любом случае, Зодиак должен был знать Дарлин.
Seni rahatsız eden o adamı tanıyor muydun? Вы знаете парня, который вас доставал?
Bu adamı tanıyor musunuz, Kardinal Della Rovere? Вам знаком этот человек, кардинал делла Ровере?
Crystal ve kardeşin bu adamları tanıyor muydu? Кристал и твоя сестра знали этих парней?
Dietrich Morgan diye birini tanıyor musun? Знаешь человека по имени Дитрих Морган?
Bayan Dexter'ın Ruth Morrison adındaki bir arkadaşını tanıyor olabilir misiniz? Вы близко знакомы с подругой мисс Декстер, Рут Моррисон?
Onu tanıyor olmalı, belki beni de oradan biliyordur. Должно быть она её знала и поэтому знала меня.
Sanki onu çok iyi tanıyor gibiydim. Словно я знаю его очень хорошо.
Kurban, katilin sesini tanıyor gibi görünüyor. Похоже, жертва узнала убийцу по голосу.
Cody Thomas adında bir öğrenci tanıyor musunuz? Вы знаете студента по имени Коди Томас?
Baksana, Deacon, Vince'nin babasını tanıyor musun? Эй, Дикон, ты знаешь отца Винса?
Bosworth bunu yapamazdı. Belki yapabilecek üç kişiyi tanıyor olabilir, o kadar. Босворт на такое не способен, но он знает пару нужных людей.
İnsanlar onu tanıyor ve seviyor. Люди его знают и любят.
O zaman müdürü tanıyor olabilirdi ya da ÖYD'ine kadar hatırlamadığı bir şey gördü. Мог знать менеджера или что-то заметить, о чем забыл до клинической смерти.
Bay Holmes'un bir arkadaşı olduğunu iddia ediyor Onu tanıyor musun? Утверждает, что он друг мистера Холмса. Вы знаете его?
Donanma Bakanı, Adalet Bakanı'nı tanıyor. Министр ВМС знаком с Министром Юстиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!