Примеры употребления "tamir etsene" в турецком

<>
Gidip, bir şeyler tamir etsene. Пойди, почини что-нибудь, ладно?
Dırdırı kesip sancak motorunu tamir etsene o halde. Прекрати жаловаться, возьми и почини правый двигатель.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Davet etsene adamı. Hadi. Слышь, пригласи его.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Sen de yuvada son kalana yardım etsene. Эй, а ты помоги оставшемуся малышу!
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Ed, arkadaşıma yardım etsene. Эд! Помоги моему другу.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Lisbeth, Leila'ya yardım etsene. Лисбет, иди помоги Лейле.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
PekaIa, bana kendinden söz etsene. Итак, расскажите мне о себе.
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Robin, biraz yardım etsene. Робин, поможешь немного здесь?
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Dikkat etsene, homo! Дебил, куда прешь?
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Dikkat etsene, ahbap. Смотри, куда идешь.
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Phillip, bu mektuplardan söz etsene bana. Филипп, расскажите мне об этих письмах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!