Примеры употребления "tamir etmeye" в турецком

<>
Kalkan jeneratörümüzü tamir etmeye gezegenimizi tahliye etmek için kışkırtmaya değil. Починить генератор щита, а не подстрекать эвакуацию нашей планеты.
Lambanızı tamir etmeye gelmiştim sadece! Я только заглянул починить электричество!
Rush, gemiyi tamir etmeye odaklanmış. Başka hiçbir fikri duymuyor. Раш настроен на починку корабля и глух к другим вариантам.
Öğlenden beridir klimayı tamir etmeye uğraşıyorum. Я работаю. Весь день чиню кондиционер.
Bir şeyi tamir etmeye çalışıyordu. Он пытался что то исправить.
Ben yaptım. Tamir etmeye çalışıyordum. Это я пыталась их починить.
Bir mühendis ekibi tamir etmeye çalışıyor, Alexis. Команда инженеров работает над ним круглосуточно, Алексис.
Mutfaktaki ışığı tamir etmeye çalışıyordum. Я пыталась наладить кухонное освещение.
Bluth? Klimayı tamir etmeye mi gelmiş? Он тут, он может починить вентиляцию?
Evet, evet. Motoru tamir etmeye çalışırken. Да, да, пытался мотор починить.
Sadece bir kere, çatımızı tamir etmeye geldiği zaman görmüştüm onu. Я видела его только один раз когда он пришёл ремонтировать крышу.
Zili tamir etmeye çalışacağım. Я постараюсь починить домофон.
Bütün hasarı tamir etmeye çalıştım. Я попытался зашить все повреждения.
Kötü bozulmuş ama laboratuarda çipi tamir etmeye çalışıyorlar. Сильно повреждён, но техники постараются восстановить симку.
Tuvaleti tamir etmeye geldi. Он пришел туалет чинить.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!