Примеры употребления "takviye kuvvetlerin" в турецком

<>
Takviye kuvvetlerin ne kadar sürede geleceğini umuyoruz? Как скоро мы можем ожидать прибытия подкрепления?
Susa'da silahlı kişilerin, sahilde çoğu turistlerden oluşan kişiyi öldürmesinin ardından polis takviye kuvvetleri. Полицейское подкрепление на пляже в Сусе после убийства вооруженными преступниками - и человек, в основном туристов.
Gizli güç ve kuvvetlerin görünmeyen dünyası. Невидимый мир скрытых сил и возможностей.
Oyalanmayı bırak da buraya takviye yap! Прекрати бездельничать и найди мне подкрепление!
matematik olarak yer çekiminin ve diğer kuvvetlerin Uyumlu olarak bir arada olabileceği bir evren. Вселенная, в которой гравитация и другие силы могут гармонично существовать в нашей математике.
Su takviye kuvvet gelse iyi olacak. Лучше бы нам получить подкрепление завтра.
dış kuvvetlerin başka niyetleri de vardı. пока внешние силы имели другие намерения.
Böylece Dominion'un Cardassia'ya takviye göndermesini önleyeceğiz. Помешать Доминиону высылать Кардассии новое подкрепление.
1940 yılının Ocak ayında Kış Savaşı kapsamında silahlı kuvvetlerin topyekun harekete geçirilmesiyle Çanbarisov yeniden Kızıl Ordu'ya çağrıldı. В январе 1940 года, в самый разгар "зимней войны" и развернувшейся тотальной мобилизации вооруженных сил Ш. Х. Чанбарисов был вторично призван в РККА.
Buraya takviye kuvvet lazım. Нам здесь требуется подкрепление!
Locksley etrafındaki ormanlara takviye arama ekibi gönderin. Пошлите ещё стражей в леса вокруг Локсли.
Biraz takviye kuvveti işime yarar. Небольшое подкрепление мне не помешает.
Hemen takviye kuvvet alamazsam, her şey biter, efendim. Если сейчас не будет подкрепления, всё кончено, сэр.
Dominion'ın Cardassia'ya daha fazla takviye güç getirmesini engelleyeceğiz. Не дадим Доминиону больше вводить подкрепления в Кардассию.
Birim, takviye gönderin! Подразделение - запрашиваем подкрепление.
Onu hemen alabilirim.Tek yapmam gereken, takviye kuvvetleri aramak. Я бы забрала его сейчас, но необходимо сопровождение.
Takviye gelene kadar içeri girmeyin. - Tamam! Не входите внутрь, пока не прибудет подкрепление.
Takviye on dakikaya gelecek. Подкрепление прибудет через минут.
Ders vermeyi seviyorum, ama okul harcıma yetmiyor, ben de takviye yapıyorum. Люблю преподавать, но этого не хватает на учебу, мне нужно больше.
Takviye kuvvet göndereceğini söyledi. Сказал, пришлёт подкрепление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!