Примеры употребления "takip mi ediyorsun" в турецком

<>
Beni takip mi ediyorsun Drummond? Вы меня преследуете, Драммонд?
Beni takip mi ettiriyormuş? Он за мной следил?
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Yani şimdi ömrümün sonuna kadar beni takip mi edeceksin? Итак, вы собираетесь преследовать меня до конца жизни?
Öz annene ihanet mi ediyorsun? И ты предаёшь свою мать?
Garriga beni takip mi ettiriyor sana? Гаррига заставляет вас следить за мной?
Dr. Lewis, bana çıkma teklifi mi ediyorsun? Доктор Льюис, вы приглашаете меня на свидание?
Detektif. Hâlâ Gun Wook 'umdan şüphelenip onu takip mi ediyorsunuz? Детектив, вы ещё подозреваете Гон Ука и следите за ним?
Yani beni takdir mi ediyorsun? То есть ты мне признателен?
Beni takip mi ediyordun? Evet. Значит, ты следил за мной.
İşinden nefret mi ediyorsun? Вы ненавидите свою работу?
Yine insanları araçlarına kadar takip mi ediyor? Снова следует за людьми в их машины?
Çocuklarımdan nefret mi ediyorsun? Ты ненавидишь моих детей?
Onu takip mi ediyordun? Ты за ним следил?
Beni sorgulamaya cüret mi ediyorsun? Ты смеешь сомневаться во мне?
Beni takip mi ediyorsunuz, Bayan Reynolds? Вы следите за мной, мисс Рейнольдс?
Benim teklifimin mantığından şüphe mi ediyorsun? Ты сомневаешься в логике моего предложения?
Hayal mi kuruyorum, takip mi ediliyoruz? Мне кажется, или за нами следят?
Suçlusun ve hala sesini yükseltmeye cesaret mi ediyorsun? Ты совершил проступок и ещё смеешь повышать голос?
Muhtemel bir kuyruk bulmak için kendimi takip mi ettireyim? Нанять кого-то следить, чтобы за мной не следили?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!