Примеры употребления "takip edebilir" в турецком

<>
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Bu yüzden şef Kang'ın takip edebilir ve fabrika işinin nasıl olduğunu öğrenebilirsin. Так что следуйте за супервизором Каном и узнаете все о работе фабрики.
Ekmek kırıntılarını takip edebilir, değil mi? Он следует по хлебным крошкам, да?
Bir kurt avını takip edebilir bileklerine zarar vererek topallamasını sağlar. Волк может преследовать свою жертву, хватать ее за лодыжки.
Sence Mason izimizi takip edebilir mi? А Мэйсон не сможет нас отследить?
Sesimi takip edebilir misin? Иди на мой голос.
Gözlerinle ışığı takip edebilir misin Keith? Кит, следите взглядом за светом.
Kono, telefonunu takip edebilir misin? Кона, попробуй отследить его телефон.
Teşkilat beni takip edebilir. Агентство сможет отследить меня.
Leroy'un evini izleyen insansız hava aracını takip edebilir misin? Сможешь отследить, откуда беспилотник прилетел в подвал Лероя?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Bunu iptal edebilir misin? А можете это отложить?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Hesabını kullanmaya Luke devam edebilir. Люк может пользоваться твоим счетом.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!