Примеры употребления "takımda" в турецком

<>
Bak, evlat, sana bu takımda ihtiyacım var. Слушай сынок, ты нужен мне в этой команде.
Yakartop her takımda altı oyuncuyla oynanır ve altı lastik top olur. В доджбол играют шестью резиновыми мячами две команды по шесть игроков.
Bu bir takım yemeği ve o da takımda. Это командный ужин, а она в команде.
Ben hep ilk aşamada kalırdım. Benimle aynı takımda olacak birini hiç bulamadım. Я всегда застревала на первой загадке, не могла найти себе команду.
Ne oluyor be, Jerome sizin takımda mı? Что за черт? Жером в вашей команде?
Kirsten, profesyonel olarak sadece iki takımda oynamıştır: На профессиональном клубном уровне, Кирстен играл только за две команды:
ben bu takımda senin beyaz kıçını kurtarmak için varım, dimi? Я в этой команде, чтобы помогать твоей заднице, верно?
farklı ülkelerden gelen farklı cinsiyetlerdeki, farklı fiziksel kabiliyetlere sahip sporcular aynı takımda yer aldı. в одной команде играют спортсмены разных национальностей, пола и физических возможностей.
Her takımda on iki üye olmalıdır. Ancak, tüm üyeler her şarkıyı icra etmek zorunda değildir. В каждой команде должно быть участников, однако все участники не обязаны выступать во всех номерах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!