Примеры употребления "takımının tamamıyla" в турецком

<>
Valinin resmi yemeği için benimle buluşması gerekiyordu. Ama sen basketbol milli takımının tamamıyla ortaya çıktın! Мы были на приёме у губернатора, а ты появился с местной сборной по баскетболу.
Dina, sen basketbol takımının kaptanı mıydın? Дина, ты была капитаном баскетбольной команды?
Aslında var. Bay Martin'e tamamıyla katılıyorum. Я полностью согласна с мистером Мартином.
Yüzme takımının kaptanı, Mayfield High... Капитан команды пловцов, Мэйфилд Хай...
Tamamıyla sevgi dolu ol. Будь томящимся от любви.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Tamamıyla taşınabilir, tam uyumlu ve dehşet seksi. Он полностью портативный, совместимый и адски привлекательный.
Hayır, sen okul takımının kaptanı ve okulun en popüler erkeğisin. Это ты - капитан команды и самый популярный парень в школе.
Dün gece de tamamıyla değiştirdiler. Прошлой ночью нас полностью отрубили.
Su topu takımının kaptanını dövmek mi? Что ты избиваешь капитана команды ватерполо?
Tamamıyla farklı bir yerde. Он совершенно не здесь!
Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var. Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа.
Baudelaire servetinin kontrolünü tamamıyla elinde tutan adi, iğrenç bir insan. Подлый и ужасный человек, который полностью распоряжается всем состоянием Бодлеров.
Sanırım futbol takımının kaptanı ile çıkıyorum. Я встречаюсь с полузащитником футбольной команды.
Evet, tamamıyla iyi. Он полностью меня устраивает.
Nashville'de bir bayan beysbol takımının antrenörü. Она тренер женской команды в Нэшвилле.
Bu iş tamamıyla şüpheli. Все это очень подозрительно.
"Kokarca" şu anda bir lisenin futbol takımının koçu. Вонючка сейчас тренер местной команды из университета, по футболу.
Şirket tamamıyla kişisel bilgisayar işine döner. Компания полностью перешла на создание ПК.
Tezahurat yapıyor ve bazen de Güreş takımının çamaşırlarını yıkıyoruz. Мы болеем и иногда стираем вещи для команды борцов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!