Примеры употребления "sorunun var" в турецком

<>
Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor. У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться.
Nicholas, senin kalp sorunun var. Николас, у тебя больное сердце.
Gerçek cevap bağlılık sorunun var. Настоящий.. Это вопрос близости.
Senin bir sorunun var Liam. У тебя проблемы, Лиам.
Görünüşe bakılırsa bir sürü sorunun var. Кажется, у тебя много проблем.
Senin bir sorunun var dostum. Чувак, у тебя проблемы.
Senin sadece kendini sevme sorunun var. Но у тебя проблема полюбить себя.
Bence senin hediye seçimimle bir sorunun yok. Aldığım kişi ile ilgili bir sorunun var. Думаю, тебя возмущает не подарок, а человек, которому я его дарю.
Öyle görünüyor ki daha büyük sorunun var. Кажется, у тебя есть проблемы посерьезнее.
Senin sorunun var, onlar ılıktı. У тебя проблема. Она же теплая.
Bu şehirle ne gibi bir sorunun var? Что не так у вас с городом?
Birisiyle bir sorunun var mı? У тебя проблемы с кем-то?
Dostum, senin ciddi bir kökenlerinle takıntı sorunun var. Блин, у тебя серьезные проблемы с твоими корнями.
"Bununla bir sorunun var mi?" У тебя есть проблемы с эти? "
Pekâlâ, senin güven sorunun var dostum. У тебя проблемы с доверием, чувак.
Senin bir tane büyük sorunun var, benim yüz tane. У вас одна большая проблема. У меня - сто одна.
Bence senin insanlarla bir sorunun var. Думаю, ты не любишь людей.
Senin de sorunun var. У тебя есть Беда.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Bir yarış kaybetmek senin sorunun değil. Твоя проблема не в проигрыше гонки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!