Примеры употребления "soğuk bir" в турецком

<>
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Ormanda karanlık ve soğuk bir gece. Темная, холодная ночь в лесу.
Plüton soğuk mu soğuk bir gezegen. Onu dedim. Я хотел сказать, Плутон - холодная планета.
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz. Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Böyle soğuk bir gecede herkes birini arar yabancı. В такую ночь все кого-то ищут, незнакомец.
Soğuk bir sabahta yüzündeki sis gibi. Как туман на лице холодным утром.
Bir devrimciden soğuk bir savunma beklemeyin! Не ждите от революционера невозмутимой защиты!
Görüyorsunuz, insanlar Newport Beach'in soğuk bir şehir, ayrıcalıkların olduğu bir yer olduğunu düşünürler. Видите, люди думают что Ньюпорт Бич - закрытый город, место для избранных,..
Sana soğuk bir bira ayırırım. Я куплю тебе холодного пивка.
Ama burası soğuk bir plak kayıt yeriydi. Но это была холодная комната для прослушивания.
Tamam, önce soğuk bir şeyler içsek? Подождите? Может сначала выпьем прохладный напиток?
Uzun zamandır soğuk bir şey servisi yapamıyoruz. Мы уже давно не подаём ничего холодного.
Sana soğuk bir havlu getireyim. Я принесу тебе холодное полотенце.
Zavallı yumurcaklar, benim gibi soğuk bir amcadan fazlasına ihtiyaçları var. Да, бедные проказники. Им нужно больше, чем просто дядюшка-эгоист.
Çok soğuk bir geceydi. Была столь холодная ночь.
Direnmenin anlamı yok, eve gidip soğuk bir duş almanı ve zamanın geçmesine izin vermeni tavsiye ederim. Нет причин, чтобы уступать. Предлагаю тебе пойти домой, принять холодный душ, и всё пройдёт.
Şakire, misafirimize soğuk bir içecek getir. Шакира, принеси нашему гостю чего-нибудь холодненького.
Senin için sade kahve ile soğuk bir duş öneririm. Тебе я бы посоветовал черный кофе и холодный душ.
Soğuk bir duşa ihtiyacın var mı Jackson? Джексон, тебя засунуть в холодный душ?
Margaret Thatcher soğuk bir günde çıplak. Маргарет Тэтчер голышом в холодный день!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!