Примеры употребления "sevgilim" в турецком

<>
Ama sevgilim, bu güvenli değil. Но дорогая, это не безопасно.
Sevgilim, alt sancak güvertesine ani bir meteor çarpışı sırasında durulması en güvenli yer sence neresidir? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Bu benim İtalyan sevgilim, Galliano. Это мой итальянский любовник, Галлиано.
Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim. Давай сделаем красивый выход, любовь моя.
Ne oldu Josh? Sizi sevgilim Whitney ile tanıştırmak istedim patron. Хотел познакомить вас, моего босса, с моей девушкой Уитни.
Ben de tam sevgilim Donna'ya pipetimi hüpletir mi diye soracaktım. Я только что предложил своей Донне пить из моей соломинки.
Kız kardeşim Jill ve eski sevgilim Ross mu? Моя сестра Джилл и мой бывший парень Росс?
Sevgilim David, yılın en romantik gününde beni ekti. Çalışmak için hem de! Мой парень Дэвид бросает меня в самый романтический вечер года - чтобы учиться!
Hayatım bak Leslie Shay ile tanış. Kendisi eski sevgilim. Милый, это Лэсли Шэй, моя бывшая девушка.
Aslında, onu 'arkadaşım' değil de 'sevgilim' olarak tanıtmamı söyledi. Вообще-то, его можно представлять не просто как моего парня, а как любовника.
"Kedvesem" (Türkçe: "Sevgilim"), İsveç'in Malmö şehrinde gerçekleştirilen 2013 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Macaristan'ı temsil eden ByeAlex tarafından seslendirilen Macarca şarkıdır. "Kedvesem" ("Любимая") - песня в исполнении венгерского певца ByeAlex, с которой он представлял Венгрию на конкурсе песни "Евровидение 2013".
Çünkü bu olabilir, değil mi, sevgilim? Ведь такое вполне возможно, да, дорогая?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!