Примеры употребления "любовь моя" в русском

<>
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Поспи, любовь моя. Artık uyumalısın, tatlım.
И утаит тебя, любовь моя, Наряд пажа красивый. Her şeye rağmen güzelseniz, erkek kılığına girmiş olsanız bile...
Я действительно тебя любила, любовь моя. Seni gerçekten çok sevdim, mi amor.
Выбирай все что угодно, любовь моя. Beğendiğin herhangi bir şeyi seç, aşkım.
Подожди, любовь моя. Biraz daha bekle tatlım.
Худшее позади, любовь моя. En zor kısmı geçti aşkım.
Уходи сейчас, любовь моя. O yüzden git haydi aşkım.
"Это меня нисколько не удивляет, моя любовь". "İyi, bu benim için sürpriz olmadı, aşkım.
И моя любовь была похищена им. "Benim aşkımı da o çaldı"
"Она отражение ее матери, моя потерянная любовь" Annesinin gerçek bir yansıması, benim kırık kayıp aşkımın...
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Перестань ныть про грёбаную любовь. Siktiğimin aşkı hakkında mızmızlanmayı kes.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Теперь Спеши, Данте, чтобы не потерять свою любовь навсегда. Çabuk ol Dante, çabuk ol ki aşkını sonsuza kadar kaybetmeyesin.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Любовь жестока, Крисси. Aşk acımasızdır, Chrissie.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Насколько страшной может быть любовь? Aşk ne kadar korkunç olabilir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!