Примеры употребления "дорогая" в русском

<>
Нет, пятница, дорогая. Hayır, bugün Cuma hayatım.
Дорогая операция, пачки денег. Pahalı tedavi, tomarla nakit...
Нет аппетита, дорогая? İştahın mı yok tatlım?
Дорогая, мы не сердимся. Tatlım, sana kızgın değiliz.
Дорогая, побудь немного эгоисткой. Tatlım, biraz bencillik yap.
Настоящая вечеринка, дорогая. Harika bir parti hayatım.
Мы просто беспокоимся о тебе, дорогая. Biz sadece senin için endişeleniyoruz, tatlım.
"Дорогая бабушка Эйприл". "Sevgili April'in büyükannesi."
Возможно вы и правы, моя дорогая. Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin.
Тут некуда бежать, дорогая. Kaçabileceğin bir yer yok tatlım.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Он пыльный, дорогая. Pooh tozlanmış, tatlım.
"Дорогая Зои".. или Кэйтлин или Анжела. Sevgili Zoey ya da Caitlin, ya da Angela.
Колеса уже закрутились, дорогая. Yola çıktılar bile, tatlım.
Послушай, Кася, дорогая. Merhaba, Katja! Sevgilim!
Да, дорогая, у меня есть редкая болезнь, обязывающая пить это каждые пятнадцать минут, пожалуйста. Evet tatlım, bende ender görülen bir durum var. On beş dakikada bir bunlardan içmem gerek, lütfen.
Дорогая, выглядишь фантастически. Sevgilim, harika görünüyorsun.
Дорогая, идем к психологу. Tatlım, bir terapiste gidelim.
"Дорогая Мери Энджела... "Sevgili Mary Angela:
Больше нет нужды увиливать, дорогая. Artık yalan dolana gerek yok hayatım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!