Примеры употребления "sevgili Baron" в турецком

<>
Sevgili Baron, Senin adına çok mutlu oldum. Дорогой барон, я так за вас рад!
Baron, Nobu-san sevgili Hatsumomo'muz ve onun o zarif General'i. Барон, Нобу-сан, наша любимая Хацумомо со своим генералом.
Sevgili Kediciğim, bu ölümüne neşeli şarkı tekrar tekrar çalıyor. Дорогая Китти. Это безжалостно ободряющая мелодия никогда не перестает играть.
Hoşçakalın, Herr Baron. Обращайтесь, герр барон.
"Sevgili Eldon, bugün sana bu satırları yazmak acı verici. "Дорогой Элдон, с тяжелым сердцем пишу вам это письмо.
Biraz önce Baron Von Marburg ile konuştum. Только что говорил с бароном фон Марбург.
Sevgili canlar, bugün burada toplanma nedenimiz... Дорогие влюблённые, мы собрались здесь сегодня...
Baron onu da ele geçirmiş desene. Похоже, Барон тоже его получил.
"Sevgili Grace, final maçımız bu gece. '"Дорогая Грейс, сегодня последняя игра.
Baron dün gece öldürüldü. Барона убили сегодня ночью.
Sevgili Abraham, yerel bir bankada bir hesap açtım. Дорогой Авраам, я сделал вклад в местном банке.
İşte foyanız ortaya çıktı Baron. Вот оно что, барон.
"Sevgili Jules, sen harikasın. "Дорогая Джулс, ты потрясающая.
Ben de sana baron diyeceğim. И я назову тебя бароном.
"Sevgili Sayın İzleyici: "Дорогой ценный зритель:
Hepsini mi koyayım Baron? Все деньги, барон?
Sevgili beyefendi, bu imkansız. Боже ты мой! Невозможно.
Demek bu yüzden sana Baron diyorlar. Так вот почему тебя называют Барон.
Sevgili dostum, o kadar kalpsiz değiliz! Друг мой, мы не так бессердечны.
Bana on bin mi yazdınız, Sayın Baron? Вы записали мне десять тысяч, господин барон?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!