Примеры употребления "барон" в русском

<>
Барон Олбани заплатил жизнью за свою веру... Baron de Albany inançları uğruna hayatını verdi.
Дорогой барон, я так за вас рад! Sevgili Baron, Senin adına çok mutlu oldum.
Барон ждёт меня внизу. Baron aşağıda beni bekliyor.
А если его барон послал его за тобой? Peki ya seni yakalasın diye onu baron gönderdiyse?
Снова головная боль, барон? Yine başınız mı ağrıyor Baronum?
А вы, Барон, оклеветали мою мать. Ve sen, baron, anneme iftira attın.
Возможно, я помогу. Научу тебя думать, как барон. Daha çok bir baron gibi düşünme konusunda sana yardım edebilirim.
Какая глубокая мысль, барон. Etkileyici bir görüş sevgili Baron.
Мало, господин барон. Az, Sayın Baron.
Жаль, что барон не назвал имен. Çok yazık, Baron sana isimleri vermedi.
Спасибо, что согласилась встретиться, барон Чо. Benimle buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler Baron Chau.
По правилам каждый барон берёт спутника и не берёт оружия. Kurallar her baron bir yardımcı getirir ve silah yok diyor.
Вы записали мне десять тысяч, господин барон? Bana on bin mi yazdınız, Sayın Baron?
Мы работаем не покладая рук, барон. Yemin ederim ki gece gündüz çalışıyoruz Baronum.
Обращайтесь, герр барон. Hoşçakalın, Herr Baron.
Вот оно что, барон. İşte foyanız ortaya çıktı Baron.
И ее новый муж, барон де ла Бонэ де ла Тулон. Ve onun yeni kocası, Baron de la Bonnet de la Toulon.
Ты же знаешь, барон вспыльчив. Biliyorsun ki Baron çabuk öfkelenen biridir.
Это интересно, Барон Риверс. Çok ilginç, Baron Rivers.
Привыкайте, товарищ барон. Alışmalısınız, Yoldaş Baron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!