Примеры употребления "sever" в турецком

<>
Karım elmalı turtayı çok sever. Моя жена очень любит яблочный пирог.
Japon erkekleri, bebek yüzlü kızları sever. Японцы любят девушек с детскими чертами лица.
Mikey, Jerry melek pastası sever misiniz? Майки, Джерри вам нравится ангельский пирог?
Bazı kadınlar uzun erkekleri sever. Некоторым женщинам нравятся высокие мужчины.
Sihri çok sever ve saygı duyardı. он слишком любил и уважал магию.
Bak, jüri onları Columbo gibi hissettiren tüm bu şeyleri sever. Понимаешь, присяжным это понравится, они почувствуют себя этакими Коломбо.
İki tokatta tamam bak o zaman seni herşeyden çok sever. Два удара и она будет любить тебя всю свою жизнь.
Ya da şöyle olabilir: "Yatakta açık saçık konuşmayı sever misin? Ясно. Вроде: "Любишь ли ты говорить непристойности в постели?"
Kasabayı sever miydi yoksa ilk fırsatta kaçmayı mı düşünyordu? Hayalleri var mıydı? Ей нравилось тут, или она хотела вырваться отсюда при первом удобном случае?
Maggie'nin yapay armuta alerjisi var ve öğle uykusuna yatmadan önce bir şişe sıcak süt içmeyi sever. у Мэгги аллергия на грушевое пюре, и она любит выпивать бутылочку теплого молока перед сном.
Bazı insanlar seni sever, ve bazıları nefret eder. одним людям ты понравишься, а другие тебя возненавидят.
Bayan Grove dedikodu sayfalarını okumayı sever. Миссис Гроув любит читать колонку сплетен.
Biraz küçük ama insanlar küçük olanı sever. Помещение маленькое, но люди любят маленькое.
O da sen ve ben gibi tatlı, baharatlı ve sulu patates sever. Ей нравится ямс в хорошем остром соусе, также как тебе и мне.
Elmalı turtasını sıcak, üstündeki dondurmayı soğuk sever. Пироги ему нравятся теплыми, а мороженое холодным.
Babam onu çok sever el üstünde tutardı. Отец очень любил его и высоко ценил.
Umarım Bay Grayson evinde yaptığımız değişiklikleri sever. Надеюсь, мистеру Грейсону понравится украшение дома.
O yeni, parlak şeyleri sever. Она любит новые, блестящие вещи.
İnsanlar köpekleri sever, Bay Burns. Люди любят собак, мистер Бернс.
Cole, Poole ile yakından çalışmıştı, gerçekten onu sever. Коул вплотную работал с Пулом, и он ему нравится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!