Примеры употребления "sesle" в турецком

<>
Ben sadece kapının yanındaydım, siz yüksek sesle konuşuyordunuz. Я был у двери и ты просто громко говорил.
"Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır." Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ".
Yemek için mi? Tess, bunu yüksek sesle söylemek hoş değil ama tesisteki herkes ölmüş. Тесс, прости, что говорю тебе прямо, но в этом здании - все мертвы.
Takım arkadaşların sana yüksek sesle ağladığın için Siyah Kuğu derlerdi çünkü çok zariftin, çok çeviktin. Товарищи по команде прозвали тебя "Черный Лебедь", таким ты был грациозным и подвижным.
İşte! Yüksek sesle de söyledim! Artık geri alınamaz. Я сказал это вслух и не могу забрать это назад.
Herkes beni duyabilsin diye yüksek sesle konuştum. Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня.
Peki ya yüksek sesle konuşursam ya da yanlış bir şey söylersem? А если я заговорю слишком громко, скажу что-то не то?
Müzik o kadar yüksek sesle çalıyordu ki kilisenin tavanını havaya uçuracaktık neredeyse. Музыка гремела так громко, что с церкви чуть крышу не срывало.
Duvarda bir nokta seç gözlerini oradan ayırma ve yüksek sesle konuş. И Джулия Эндрюс. Смотри в точку на противоположной стене. Говори громко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!