Примеры употребления "senin suçun" в турецком

<>
Bu senin suçun değil, Javi. Ты ни при чём, Хави.
O biliyor, ve bu senin suçun. Она знает - и это твоя вина.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Bu senin suçun değil, baba. Эта не твоя вина, пап.
Bu senin suçun değil, Emily. Это не твоя вина, Эмили.
Bu senin suçun. " Это твоя вина ".
Fakat niye hep senin suçun olmak zorunda? Но почему это должна быть вашей виной?
Vaktinde orada olmaman senin suçun. что ты не успел вовремя.
Bunların hiçbiri senin suçun değil. и здесь нет твоей вины.
Gerçek şu ki, onun burada olmaması senin suçun değil. То, что её здесь нет, не твоя вина.
Senin suçun, beni küçük düşürmek için pısırığın teki yaptın onu. Тут ты виновата, вырастила его девчонкой, чтобы унизить меня.
Ellie, bu senin suçun. Элли, это твоя вина.
Üzülme, tatlım, bu senin suçun değil. Нет, милый, это не твоя вина.
Hayır, bu senin suçun! Нет, это твоя вина!
Bilinen şey üzerinde durmak istemem, ama bu senin suçun değil Clark. Не хотелось бы долбить очевидное, Кларк. Но это не твоя вина.
Cal, bu senin suçun. Кэл, это твоя вина.
Eğer aklım, vücudunla kafayı bozduysa bu senin suçun değil. Ты не виновата, что я помешался на твоем теле.
Şimdi bunların hiçbirinde senin suçun yok mu? Так теперь ты в этом не виноват?
Anne, bu senin suçun değil. Мама, это не твоя вина.
Bunlar hepsi senin suçun. Это всё твоя вина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!