Примеры употребления "selam olsun" в турецком

<>
Bereketli topraklara selam olsun. Слава великой плодородной земле.
Selam olsun sana Doktor, Siberlerin kurtarıcısı! Слава тебе, Доктор! Спаситель киберлюдей!
Freja, Loki ve Frigg'e selam olsun. Да здравствуют Фрейя, Локи и Фригг.
Aesir ve Vanir'e selam olsun. Да здравствуют асы и ваны.
Odin, Thor ve Frey'e selam olsun. Да здравствуют Один, Тор и Фрейр.
Tanrılara ve Tanrıçalara selam olsun. Да здравствуют боги и богини.
Selam olsun Kan Önderi. Приветствую, командующая смертью.
Yeni Daleklere selam olsun! Да здравствуют новые Далеки!
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır. Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Güzel bir kıza bir selam vereyim dedim. Захотелось сказать "привет" красивой девушке.
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Selam, Tsvika, bir dakika beklermisin lütfen. Привет, Цвика, одну минутку, ладно?
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Wilber, aşkım, selam. Вилбер, солнышко, привет.
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Selam, tanıştığımıza çok sevindim. Привет. Рада познакомиться - Привет.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Selam çocuklar, kameraya "merhaba" deyin. Эй, ребята, скажите привет в камеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!