Примеры употребления "seksek oyunu" в турецком

<>
Yinede epey eğlenceli bir seksek oyunu olurdu. Хотя, классики выйдут и правда забавные.
İşte takımımızın oyunu diyorum, başka bir şey demiyorum. Оставляет. Вот это наша, наша, наша игра...
Tamam, hadi bu oyunu oynayalım. Ладно, давай сыграем в игру:
Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten. Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии.
Bu onun oyunu değil mi Keyes? Это игра, правда, Кейс?
Süren doldu ve halk temsilcileri halkın oyunu aldığını onaylıyor. Себя преодолел ты. И трибуны народный голос отдают тебе.
Satranç, kralların oyunu. Шахматы, игра королей.
Bu her şeyin tersini yapma oyunu. Игра называется "Все наоборот".
Bana o oyunu getir. Достань мне эту игру.
Sana bilgisayar oyunu oynayan birisi gibi mi görünüyorum, Leon? Похоже, что я играю в видео игры, Леон?
İkinci oyunu zar zor kazandık. Мы еле-еле выиграли вторую игру.
Micah, oyunu kapatman gerek, kapının önüne gelin. Майка, положи игру, подъезжай к входной двери.
Ama oyunu ben kazandım. Но я выиграл игру.
Masum küçük çocukların oyunu. Очень невинная детская игра.
Bu oyunu her akşam bitirmek zorunda değilsin. Не обязательно побеждать эту игру каждый вечер.
Hey, beyler, hadi bir parti oyunu oynayalım. Эй, ребята, давайте сыграем в интересную игру.
Bu, genç adam oyunu. Эта игра - для молодежи.
Bir beyefendiden oyunu sona ermeden bitirmesini istemek Bedford'da daha önce hiç yapılmamış bir şeydir. Вы просите джентльменов прекратить незаконченную игру, сэр, в Бедфорде так не поступают.
Merlin'in bir oyunu bu. Это всё игра Мерлина.
Royce da oyunu değiştirmeye karar veriyor. И Ройс пытается изменить ход игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!