Примеры употребления "sebep olabilir" в турецком

<>
Bu bir kaosa sebep olabilir! Это может привести к хаосу.
İpler boğulmaya sebep olabilir. " Шнуры могут стать причиной удушения.
O kadar ağır olan bir çocuk epifizyal plakları kırılıp, uzun kemiklere dönüşmesine sebep olabilir. У настолько тяжелого ребенка могла образоваться трещина в эпифизарной пластинке и дойти до трубчатой кости.
Tek bildiğim, Carter'in açtığı her kapı beynine kurşun yemesine sebep olabilir. Но я точно знаю, что Картер может словить пулю где угодно.
Arkadaşlık bir sebep olabilir mi? А дружба - это причина?
'Burda bu numara ölümüne sebep olabilir. Здесь это всем уже до смерти надоело.
Savaşın parçaladığı bir kasabada yaşamak, orta dünya bölgesinde büyük ölçüde gerginliğe sebep olabilir. Жизнь в стране, разорённой войной, может серьёзно повлиять на состояние поясничной области.
Düzensiz kalp atışları akciğer ödemine sebep olabilir. Нерегулярный пульс может быть причиной отёка лёгких.
Kalp ritim bozukluğuna, akli dengesizliğe, körlüğe sebep olabilir. Он может вызывать сердечные нарушения, психические расстройства, слепоту.
Üretral yaralanmaya sebep olabilir. Bu yöntem işe yaramıyor. Bu noktada başka bir şey bulmamız gerekir. можно повредить его мочеиспускательный канал щипцы не работают нужно попробовать, что-нибудь другое другие щипцы.
Sosyal statü bir sebep olabilir. Социальное оскорбление может быть мотивом.
Elindeki o kutuyla pek çok acı ve yıkıma sebep olabilir. Она может причинить много боли и страданий этим черным ящиком.
Hemoperikardiyum kalp tamponadına sebep olabilir. Bu duruma da Beck üçlemesiyle tanı konulur. Он приводит к сдавливанию сердца, которое можно вычислить по трём признакам:
Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir. Отказ надпочечников может вызвать сыпь, жар и боль в мышцах.
Uyuşturucular intizamsız taşikardiye sebep olabilir. Наркотики могли вызвать периодическую тахикардию.
Beyinde durdurulması zor olan bir kanamaya da sebep olabilir. Ещё может начаться кровотечение, которое будет сложно остановить.
Hepatit karaciğer kanserine sebep olabilir. Гепатит может вызвать рак печени.
Bu onun kalması için yeterli bir sebep olabilir. Это может быть условием, чтобы он остался.
İkisi de buradaysa bunu yapmak bir paradoksa sebep olabilir. Мы рискуем вызвать парадокс, если их будет два.
Bones, bir şeyler halüsinasyon görmeme sebep olabilir mi? Боунс, может ли что-нибудь вызывать у меня галлюцинации?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!