Примеры употребления "saygı duyarım" в турецком

<>
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Hayır, buna saygı duyarım. Нет, я уважаю это..
Başkalarının korkularına saygı duyarım. Я уважаю чужие страхи.
Saygı duymayı hak eden şeylere saygı duyarım. Я уважаю то, что заслуживает уважения!
Açıkçası buna saygı duyarım, evet. Знаешь что? Я это уважаю.
İşçi sınıfına saygı duyarım. Я уважаю рабочий класс.
Sen ölülere karşı savaşan bir askersin, buna saygı duyarım. Ты солдат, борешься с мертвым видом. Я это уважаю.
Zihnin vücut üzerindeki gücüne saygı duyarım. Я признаю власть разума над телом.
Ve ben müşterilerimin isteğine saygı duyarım. А я уважаю желания моих клиентов.
O zaman sana saygı duyarım. Тогда, я тебя уважаю.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Onu, cam ardından sıraya sokarsanız teşhis etmekten mutluluk duyarım. Поставьте его в ряд, я буду счастлив его опознать.
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Bir kızdan emir almaktan şeref duyarım. Для меня будет честью служить женщине.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Seninle çalışmaktan mutluluk duyarım, John. Я с радостью поработаю с Джоном.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Harika. Bunu hep duyarım. Я постоянно это слышу.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Ne zaman vajina görsem kafamın içinde melodiler duyarım. Я слышу перезвон каждый раз когда вижу вагину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!