Примеры употребления "savaşacağız" в турецком

<>
Son nefesimizi verene dek, savaşacağız. Мы будем бороться до последнего вздоха.
Bu savaşta sen olmadan savaşacağız. Мы будем сражаться без тебя.
Hayır, burada kalıp, savaşacağız. Нет, мы остаёмся и сражаемся.
Biz nasıl savaşacağız peki? Как мы будем драться?
Son damla Romalı kanı dökülene kadar savaşacağız. Мы будем биться до последней капли римской...
Bu sene biz de onlarla savaşacağız! В этом году мы дадим отпор!
"Artık Büyük Foster'la nasıl savaşacağız?" "Как нам сражаться с Фостером?"
Bununla savaşacağız, Chris, söz veriyorum. Мы будем бороться, Крис, обещаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!