Примеры употребления "sandalyede oturuyordun" в турецком

<>
Şu an oturduğun sandalyede oturuyordun. Сидел на том же стуле.
O sandalyede senden önce kimin oturduğunu bilmek ister misin? Хочешь знать кто сидел на этом месте до тебя?
Ben geldiğimde sen burada oturuyordun ama neyse boş ver. Похоже, ты просто сидел тут. Но как знаешь.
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Sizi leş gibi terleyip, sandalyede dönen aptallar. Вы, потные придурки на креслах с колесиками.
O sandalyede mi uyuyacaksın bu gece? Вы собираетесь сегодня спать в кресле?
Sandalyede ayak izi var mı? На стульях есть отпечатки ног?
Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi? Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос.
Bir hafta önce, o sandalyede ortağım oturuyordu, ama şimdi ölü. Неделю назад мой напарник сидел на этом стуле. А теперь он мертв.
Dazlak kocanızın tekerlekli sandalyede olduğunu gördüğümde çok üzüldüm. Так жаль вашего лысого мужа в инвалидном кресле.
Bir ofiste, küçük bir sandalyede oturup okumak. Сидеть в маленьком кресле в офисе, читать.
Onu sandalyede mi kullandın? Ты сидела на стуле?
Karım şu anda bir sandalyede oturuyor. Моя жена сейчас сидит на стуле.
Tekerlekli sandalyede ve dışlanmış biri. В инвалидном кресле и парализован.
Dili de tekerlekli sandalyede değil ya. Его язык не в инвалидном кресле.
Ben arabası olan stajyer olayım sen de burada ki Donna Trump'ın yanında tek bacağı kırık sandalyede otur. я буду стажёром с машиной а вы будете сидеть на сломанном складном стуле рядом с Донной Трамп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!