Примеры употребления "sana kızgın değilim" в турецком

<>
Kim, sana kızgın değilim. Ким, я не сержусь.
Güzel, ben de sana kızgın değilim. Хорошо. Я тоже на тебя не злюсь.
Sana kızgın değilim Bobby, tamam mı? Я не злюсь на тебя, Бобби.
Lütfen yapma. - Dur. Kızgın değilim. Нет-нет, погоди, я не сержусь.
İşin aslı Earl, Boyd'un kafasında sana kızgın olmaktan çok daha önemli şeyler var. Честно, Эрл, у Бойда есть дела поважнее, чем сердиться на тебя.
Hayır, kızgın değilim Jess. Я знаю, ты зол...
Will sana kızgın mı? Уилл злится на тебя?
Dur artık, kızgın değilim. Хватит! Я не злюсь!
Peggy Nan, sorun yok. Kimse sana kızgın değil. Знаешь, все нормально никто на тебя не сердится.
Kızgın değilim Porsche, sadece hayal kırıklığına uğradım. Порш, я не злюсь, просто разочарован.
Stephen hala sana kızgın mı? Стивен по-прежнему на тебя зол?
Ben kimseye kızgın değilim. Я совершенно не зла.
Sana nasıl kızgın olabilirim ki ben? Как я могу на тебя сердиться?
Hayır, kızgın falan değilim. Нет-нет, я не сержусь.
Sana hiçbir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь тебе ничего объяснять.
Sana hiçbir şey kanıtlamak zorunda değilim, Richard. Я не собираюсь ничего тебе доказывать, Ричард.
İnan bana, sana karşı cinsel bir entrika kurma derdinde değilim. Поверьте мне, у меня нет плотских планов на вас вообще.
Başına bu kadar bela açtığın için üvey ailen hâlâ kızgınsana? Твои приемные родители злятся на тебя, когда ты попадаешь в переделки?
Hiç bir şeyin peşinde değilim dedim sana. Ничего я не задумал, говорю тебе.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!