Примеры употребления "sahil kenarında" в турецком

<>
Baksana, buradan yarım saat uzakta sahil kenarında bir şehir var. Azlan. Так вот, на побережье есть городок, в получасе езды отсюда.
Muhteşem bir deniz restoranı sahibi, sahil kenarında. Владелец этого потрясающего ресторана морепродуктов прямо на пляже.
Koşucular, hayranlar, sahil güvenlik. Спортсменов, фанатов, береговую охрану.
Su kenarında, ufak bir kır evi. Он прямо на воде, небольшой коттедж.
Kaj Lindahl, Sahil Güvenlik. Кай Линдаль, береговая охрана.
Siz havuz kenarında mısınız? Уже тусуетесь возле бассейна.
Sahil Güvenlik ne alemde? А что береговая охрана?
Bu kasabanın kenarında inatçı bir adam yaşıyormuş. На краю этого города жил упрямый человек.
Peki, Sahil Güvenlik. Так, береговая охрана.
Deniz kenarında bir yerde kitap okurum. Читать книги где-нибудь на берегу моря.
Beth'in sahil güvenlik üniforması. Униформа береговой охраны Бет.
Kaldırımın kenarında da kopuk bir insan penisi duruyor. А у меня - человеческий пенис на обочине.
Güzel yerler düşün tıpkı güzel bir sahil ya da bir dağ gibi. О чем-то приятном, о красивом пляже или о горах, или..
Uçurumun kenarında yaşamayı bırakma kararı aldık sadece. Просто мы решили перестать ходить по краю.
Sahil korumayla irtibata geçin. Свяжитесь с береговой охраной.
Hey, yolun kenarında işeyen bir polis ilgini çeker mi? Эй, а тебя заинтересует коп, отливающий на обочине?
Sahil Güvenlik, burası Kod. Береговая охрана, это Код.
Kanepeyi kaldırım kenarında mı bıraktın? Ты оставил диван на обочине?
Üç tur sonra sahil evini bana vereceksin. Еще три и отдашь мне пляжный дом.
Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler. Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!