Примеры употребления "sabırlı değildir" в турецком

<>
Prens pek sabırlı değildir. Принц не слишком терпелив.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Sabırlı olmalısın, Gloria. Прояви терпение, Глория.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Biraz daha sabırlı olursanız, Efendim. Проявите еще немного терпения, сэр.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Bana karşı çok sabırlı davrandınız. Вы так терпеливы со мной.
Gerçek, karmaşık değildir. Правда не бывает сложной.
Bana sabırlı olmamı söylediler. Они велели набраться терпения.
Metamorfoz kötü bir şey değildir. Метаморфоза не так уж плоха.
dikkatli, sabırlı ve öldürücü.. аккуратно, терпеливо, смертельно.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Cesur, sadık ve sabırlı. Смелым, преданным, терпеливым?
"Sundurma maymunu" değildir. "Ленивая обезьяна" нет.
Sizi gördüm. Chopper, sabırlı davrandım. Чоппер, не испытывай моё терпение.
Hiçbir arkadaşlık mükemmel değildir. Не бывает идеальной дружбы.
Evet? -Ama doğru hatırlıyorsam o çok sabırlı bir öğretmendi. Не учитывая то, что он был весьма терпеливым учителем.
Sandığınız kadar az görülen bir şey değildir. Ну это не такая уж и редкость.
İnsanlara karşı sabırlı olun. Будьте терпеливы с людьми.
Pete Rose, darbeye rağmen Ünlüler Geçidi'nde değildir, biliyor musun? У Пита Роуза ударов, но его нет в Зале славы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!