Примеры употребления "sağa dön" в турецком

<>
sağ, sağa dön. Направо, поворачивай направо.
metre sonra sağa dön. Поверните направо через метров.
Onu alalım! Sağa dön! Поворачивай направо, за ним!
Beş metre sonra sağa dön. Поверните направо через пол метра.
Peki, sağa dön. Так, повернись направо.
Şuradan, sağa dön. Спасибо. Сюда, направо.
Bir dahaki köşeden sağa dön. На следующем углу поверни направо.
Yol boyunca düz git, mil sonra akasya ağaçlarını göreceksin, oradan sağa dön.. Идите по дороге Через три раза по семь километров поверните направо за большой пагодой.
Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı. Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева.
Koridorun sonuna kadar git ve sağa dön, sonra sola dön. Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Sağa dön, tatlım. Поверни направо, милая.
Sağa git, sola dön. " Теперь справа и обратно налево ".
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Ona bas. Sonra sağa çevir. Нажми ее и поверни вправо.
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
İki sola sonra da sağa. Два налево, один направо.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
metre sonra sağa dönün. Через футов поверните направо.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
iki sola, iki sağa, iki kişde benimle. Двое налево, двое направо, двое со мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!