Примеры употребления "rus" в турецком с переводом "русские"

<>
Yaşlı Rus kadınların yaşadığı yere onlarla birlikte beni de aldılar. Старые русские женщины, которые жили там, меня приютили.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Sergei ve Rus arkadaşların ne kadar sabırlıydı? Насколько терпелив Сергей и его русские друзья?
O Rus köylü hatunlarının, birkaç Levi's ve bir Big Mac için yapmayacağı şey yok. Я слышал, эти русские девушки готовы на все ради джинсов Левайс и Биг Мака.
Rus kadınları nasıl eline alacağını ve en önemlisiyse tam da ne zaman boşaltacağını iyi biliyor. Русские женщины, они знают, когда удержать, а самое главное, когда отпустить.
Belki o zaman Rus halkı seni dinler ve kötü sözlerle seni küçük düşürmezler. А там увидишь, русские люди выслушают тебя. И срамными словами не обидят.
Bize göre her iki robotun da dış kaplaması aynı. Bunlar ne Rus ne de Kuzey Koreli. Мы считаем, что эти существа одного рода, и явно не русские и не корейцы.
Savaştan önce Rosenberg Ukrayna yanlısı ve Muscovite (Rus) karşıtıydı. До войны Розенберг имел про - украинские и анти - московитские (русские) идеи.
Üretim Rus şirketlerinin denetiminde olacak ve gelirlerden pay alacaklar. Русские компании будут контролировать производство и получат часть выручки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!