Примеры употребления "riske atıyorum" в турецком

<>
Ona yardım etmek için hayatımı riske atıyorum? Почему я рискую жизнью, спасая его?
Biliyorsun burada olmakla hayatımı riske atıyorum. Я многим рискую, находясь тут.
Kendi hayatımı, ailemin hayatını riske atıyorum, ne için? Я рискую своей жизнью, своей семьей и ради чего?
Burada kıçımı riske atıyorum. Я рискую своей задницей.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Geç saatte burada kalarak işimi tehlikeye atıyorum. Я рискую, задерживаясь здесь после работы.
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Bir zeytin alıyorum, şu bardağın içine atıyorum, ama işte burada. Я беру оливку и бросаю ее в бокал. Но она вот тут.
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
Geri dönmek için can atıyorum. Не могу дождаться своего возвращения.
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
Burada olmakla bir şeyleri tehlikeye atıyorum Jack. Я рискую, находясь здесь, Джек.
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Fikirlerini duymak için can atıyorum. Буду рад выслушать ваши идеи.
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
Sizi uyararak kendi hayatımı da tehlikeye atıyorum. Предупреждая вас, я рискую собственной жизнью.
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
İşimi bırakıyorum, onun yüzünden mesleğimi tehlikeye atıyorum, o da beni bir iki dakika daha beklemiyor. Я жертвую работой, всей своей карьерой ради нее, а она не может подождать пару минут.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Onu görmek için can atıyorum. Я так хочу его видеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!