Примеры употребления "pusuya düşürülmüş" в турецком

<>
Klingon savaş grubu tarafından pusuya düşürülmüş ve ağır kayıpları var. попали в клингонскую засаду, и у них много пострадавших.
Alt güvertede pusuya yatmış adamın var mı? Внизу есть люди, выжидающие в засаде?
Mevkiin düşürülmüş olamaz ya. Зато тебя не понизили.
Evet, pusuya düşürmek için de. Да, и для засады тоже.
Tam onu sorgularken bizi birileri pusuya düşürdü. Нам устроили засаду во время его допроса.
Direk içeriye girip bizi pusuya düşürmesine izin mi vereceğiz? Просто войдём туда, чтобы она напала из засады?
Sonrada kiliseye giden tünelin girişini açacak, bizde onları içeriden pusuya düşüreceğiz. Потом он откроет ход в церковь из туннелей. Мы сможем напасть изнутри.
Beyler, Gece başka bir pusuya gidiyoruz. Парни, мы сегодня снова устраиваем засаду.
Yarın Fu Sheng'in izin günü ve onları pusuya göndereceksin, öyle mi? Olmaz. Фу Шенг идет завтра на отдых, и ты хочешь отправить их в засаду?
Sizi kurtardıktan birkaç saat sonra, üç adam tarafından pusuya düşürüldüm. Через несколько часов после вашего спасения на меня напали трое мужчин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!