Примеры употребления "para kazanacağız" в турецком

<>
Eğer seni beğenirse, çok para kazanacağız. Ты ему нравишься, мы заработаем деньги!
Ben ve Kara seni gömeceğiz ve bunu yaparak para kazanacağız, kaptın mı? Мы с Карой, мы тебя закопаем и нам ещё заплатят за это?
Yasal yollardan para kazanacağız. Мы начнём зарабатывать законно.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Ve haberiniz olsun, biz kazanacağız. И знаете что? Мы победим.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Bugün biz kazanacağız, sana söz veriyorum. Мы выиграем это состязание, уверяю вас.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Gerçek katili bulmak için daha fazla vakit kazanacağız. Мы выиграем время, чтобы найти настоящего убийцу.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
"Şeytani Uzay Yankee'leri ile oynayacağımız bu maçı kazanacağız. "Мы выиграем бейсбольный матч против Злых Космических Янкиз.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Evet, bu gece kazanacağız. Да, сегодня мы выиграем.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Eğer teröristleri öldürmezsek terörizmle olan bu savaşı nasıl kazanacağız? Как выиграть войну с терроризмом, не убивая террористов?
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Emma'yı geri alacağız ve bu savaşı kazanacağız. Мы вернём Эмму и выиграем эту битву.
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Kapa çeneni. Biz kazanacağız. Молчи, мы победим.
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim. Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!