Примеры употребления "oynar mısınız" в турецком

<>
Bay Balagan, kart oyunu oynar mısınız? Мистер Балаган, вы играете в карты?
Çok sık dama oynar mısınız aranızda? Вы тут часто играете в шашки?
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız? В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Herkes oynar, Douglas. Все играют, Дуглас.
Bekar mısınız, eşcinsel misiniz, nesiniz? Вы, ребята, холостяки или геи?
Sen oyun oynar mısın? Вы играете в видеоигры?
Kollarınızı kaldırır mısınız han 'fendi? Руки вверх, пожалуйста, мисс.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Jürinin üyeleri, lütfen dışarıya çıkar mısınız? Присяжные, не могли бы вы выйти?
Toby çok fazla mini golf oynar. Тоби слишком много играет в мини-гольф.
Aynı işlemi kiralık kasanız için de yapacak mısınız? Что бы вы хотели сделать с банковской ячейкой?
Kim sigara olmadan poker oynar ki? Кто играет в покер без сигар?
Sipariş vermek için hazır mısınız? Ребята, что будете заказывать?
Acaba kart oynar mı? - Neden sordunuz? Было бы, если он играет в карты.
Şimdi sırtımdan inin ve bana biraz boş alan verin, yapacak mısınız? И хватит на меня давить. Не можете себе места в доме найти?
Kuantum mekaniği insan bilincinde önemli bir rol oynar. Квантовые механики играют решающую роль в человеческом сознании.
Başka bir yol bulamaz mısınız? Вы можете найти другой способ?
Bu herifler bazen durmaksızın iki gün oynar. Они по два дня подряд играть могут.
Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız? А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу?
Öyleyse birkaç sene içinde oynar o da. Значит, будет играть через пару лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!