Примеры употребления "oturma odasında" в турецком

<>
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu. И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной.
Oturma odasında öpüşmek yasak! Никаких поцелуев в гостиной!
Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler. Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной.
Ben oturma odasında çalışıyorum. Я работаю в гостиной.
Oturma odasında olduğuna oldukça eminim. Уверен, она в гостиной.
Keitel'in kızın oturma odasında belirmesini mi istiyorsun? Ailenin ölüşünü izlemek mi istiyorsun? Подумай, как быстро люди Кейтеля будут здесь, в доме твоей подруги?
Bir dakikaya kadar seni oturma odasında göreceğim. Увидимся у нас в гостинной через минуту!
Pekala Maurice. Bana bir havlu verirsen belki bunu medeni insanlar gibi oturma odasında konuşabiliriz. Слушай, Морис подай мне полотенце и давай поговорим в гостиной как цивилизованные люди.
Oturma odasında yemek sehpası. Переносной столик в гостиной.
Dün oturma odasında gördüm. Вчера, в гостиной.
Az önce, oturma odasında. Сейчас, там в гостиной.
Richard'ın oturma odasında şarap içiyorum. Гостиная Ричарда, пью вино.
Niles, oturma odasında yatağın işi ne? Найлс, зачем тебе кровать в гостиной?
Michigan cenaze evi numarası oturma odasında ki telefonda kayıtlı. Номер хосписа в Мичигане записан на телефоне в гостиной.
Oturma odasında oturur, çapraz bulmaca çözerdik. мы сидели в гостиной и решали кроссворды.
Nina ile, oturma odasında öpüşmeye başladık. Мы с Ниной начали целоваться в гостиной.
Çocuk oturma odasında duruyor. Ребёнок стоит в гостиной.
Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı. Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!