Примеры употребления "otomatik yaklaşma" в турецком

<>
Otomatik yaklaşma sistemini kapatın. Выключите систему автоматической посадки!
Otomatik yaklaşma sistemini koruyun. Поддерживайте систему автоматической посадки.
Şehrin bölümleri otomatik olarak kendi kendilerini mühürlüyorlar. Не знаю. Секции города автоматически начали изолироваться.
Annie, çok yaklaşma. Энни, не подходи!
Eşyalara zarar verdi. Bu otomatik bir işlem. Он испортил имущество, это автоматический процесс.
Sen, yaklaşma sakın! Не приближайтесь ко мне!
Otomatik silahlar, hadi. Автоматическое оружие, пошли.
Yaklaşma bana. Tüm silahlardan kurtulacağıma söz veriyorum. Tamam mı? Клянусь, я избавлюсь от всего оружия, хорошо?
Bankanın kasa dairesi kapıları mesai bitiminde otomatik kapanır. Эти сейф-двери закрываются автоматически в конце рабочего дня.
Yaklaşma! Sakın ha. Не подходите ко мне!
Otomatik Plaka Tanıma Sistemi. Автоматическое распознавание номерных знаков..
Ateşle o kadar yaklaşma. Не подносите свечу близко.
Deponun otomatik olarak genişlemesi ve objeler için yeni odalar yapması için. Компенсаторы, чтобы Хранилище автоматически расширялось и создавало комнаты для артефактов.
Çetvertak, ona yaklaşma! Четвертак, не подходи!
Az önce otomatik silah taşıyan adamlar gördüm. Только что видел каких-то парней с автоматами.
Sana yanıma yaklaşma demiştim! Сказала же не приближаться.
İki adam, kar maskeleri ve otomatik silahları vardı. Два парня. В лыжных масках, с автоматическим оружием.
Yaklaşma, tamam mı? Держитесь подальше, хорошо?
Otomatik savunma sistemini geçmesi mümkün değil. Камень не пройдёт через автоматическую защиту.
Dikkatli ol, çok yaklaşma. Осторожнее. Не подходи слишком близко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!